抱歉唷!!很久...............很久以前就沒啦,運氣好一點等"補貨"吧changtungcheng 寫:不知目前是否還有巴士系列嗎?
想請問一下唷!!樂天市場郵購火車謝謝.
版主: Rice Tang
JR800兄:JR800 寫:小第未知發生了什麼事, 6月3日落order, 現在7日還是什麼消息也沒有KIM_66 寫:tachibana36 寫:最後報告~~
昨晚收到郵差送來的包裹(EMS都是晚上送?)
因為超過某限額台幣(5000?)
所以要交稅,5%
箱子有被海關打開再封(高雄入關)
但即使繳稅還是比在台灣划算~
謝謝!
我剛剛又收到日本寄來的模型嚕!!!好快唷他們5號晚上6點寄7號早上9點半就到手中,真爽![]()
我買了好多次金額超過也沒有........那?%
在這家買模型從未被海關打開偷瞄過唷!!
寫信去問order怎麼沒寄....(中文.英文也可以通的唷


有可能香港比較.......遠也不一定.或是我可以幫你的地方
最後由 KIM_66 於 2006-06-07 16:39 編輯,總共編輯了 1 次。

難忘的蜜月旅行及愛知博覽會 好快的磁浮列車(時速581KM/h)
目標:新幹線300系のぞみ增節組!
~旅行加上火車模型是此生最好的回憶!!~~
JR800兄:JR800 寫:我收到既email 係這樣:
Thank you for an order
I ask for payment by the card settlement
Please do a repeat of an order by the card settlement
Thank you
是不是我還有什麼事項要做?
謝謝你的訂購。我希望由信用卡決算支付。
請用信用卡支付做重新訂購
謝謝
要你刷卡的方式完成交易的意思唷!!你不是用信用卡結帳啊??? :?

難忘的蜜月旅行及愛知博覽會 好快的磁浮列車(時速581KM/h)
目標:新幹線300系のぞみ增節組!
~旅行加上火車模型是此生最好的回憶!!~~
各位好, 首先要謝謝大家提的資訊我才能找到 Bigman, 以下是小弟前往該店的一些體驗.
上星期去了名古屋想到網路上曾經提到 Bigman 所以就照地址去參觀了一下, 東西還滿多的, 應該是一家三人(爸 媽 兒子)所經營, 很親切, 知道我是台灣來的還告訴我每天會有兩到三個郵購客戶.
小弟是先從名古屋撘電車到名鐵岐阜, 再撘往犬山的車到第二個站, 但是到站時才發現門不會開, 因為月台太短, 後來只好在下一個站(切通)下車, 不知有沒有前輩可以指導一下如何預防此種糗事?
到站後才發現這是一個小站沒有車在排班, 幸好站長願意幫我們叫車, 我們才能順利搭車前往(約1100日幣).
另外要建議大家假如要去的話, 考慮順道前往 TAM TAM, (我猜可能2000日幣以內可以到), 因為我後來又看了一次地圖覺得 Tam Tam 應該也在附近. 如果更有心的話還可以考慮去 Tam Tam 的名古屋店(不在市區), 介紹說有240坪.
當然這是去名古屋的話, 去大阪或是東京的話, 那就逛不完了, 且也不需花計程車費, 不過名古屋市內也有 Kids Land, 所以也不見得需要跑這麼遠.
上星期去了名古屋想到網路上曾經提到 Bigman 所以就照地址去參觀了一下, 東西還滿多的, 應該是一家三人(爸 媽 兒子)所經營, 很親切, 知道我是台灣來的還告訴我每天會有兩到三個郵購客戶.
小弟是先從名古屋撘電車到名鐵岐阜, 再撘往犬山的車到第二個站, 但是到站時才發現門不會開, 因為月台太短, 後來只好在下一個站(切通)下車, 不知有沒有前輩可以指導一下如何預防此種糗事?
到站後才發現這是一個小站沒有車在排班, 幸好站長願意幫我們叫車, 我們才能順利搭車前往(約1100日幣).
另外要建議大家假如要去的話, 考慮順道前往 TAM TAM, (我猜可能2000日幣以內可以到), 因為我後來又看了一次地圖覺得 Tam Tam 應該也在附近. 如果更有心的話還可以考慮去 Tam Tam 的名古屋店(不在市區), 介紹說有240坪.
當然這是去名古屋的話, 去大阪或是東京的話, 那就逛不完了, 且也不需花計程車費, 不過名古屋市內也有 Kids Land, 所以也不見得需要跑這麼遠.
JR800 寫:想問問KIM兄, 以下是什麼意思:
この度、ホビープラザ ビッグマンにおいて下記の手続きが完了しましたのでご連絡させていただきます。
・注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)
手続き後のご注文内容を下記に記載しておりますので、ご確認ください。
ご不明な点がございましたら、ショップ「ホビープラザ ビッグマン」までお問い合わせください。
對方跟你確認...訂單是否正確...如果不正確的話跟他連絡即可包括:注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)
正確的話不用理它....


難忘的蜜月旅行及愛知博覽會 好快的磁浮列車(時速581KM/h)
目標:新幹線300系のぞみ增節組!
~旅行加上火車模型是此生最好的回憶!!~~
感謝KIM_66兄幫忙, 小第明白了, 翻譯網站真不可靠, 出來的意思全錯了KIM_66 寫:JR800 寫:想問問KIM兄, 以下是什麼意思:
この度、ホビープラザ ビッグマンにおいて下記の手続きが完了しましたのでご連絡させていただきます。
・注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)
手続き後のご注文内容を下記に記載しておりますので、ご確認ください。
ご不明な点がございましたら、ショップ「ホビープラザ ビッグマン」までお問い合わせください。
對方跟你確認...訂單是否正確...如果不正確的話跟他連絡即可包括:注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)
正確的話不用理它....又敗家啦.
係呀, 小第還是敗了E2回來


不客氣啦!!呵呵JR800 寫:感謝KIM_66兄幫忙, 小第明白了, 翻譯網站真不可靠, 出來的意思全錯了KIM_66 寫:JR800 寫:想問問KIM兄, 以下是什麼意思:
この度、ホビープラザ ビッグマンにおいて下記の手続きが完了しましたのでご連絡させていただきます。
・注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)
手続き後のご注文内容を下記に記載しておりますので、ご確認ください。
ご不明な点がございましたら、ショップ「ホビープラザ ビッグマン」までお問い合わせください。
對方跟你確認...訂單是否正確...如果不正確的話跟他連絡即可包括:注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)
正確的話不用理它....又敗家啦.
係呀, 小第還是敗了E2回來不過都是多得世界杯幫忙幫忙, 令我有能力買它回來
1.要看你自己的理解能力漢字很多.還有你所用的翻譯網站的功能.不然有些翻的怪怪的
2.不太懂跟世界杯有關係......

我是幫朋友郵購E2啦!!自己因為還沒親身坐過...所以目前(我收集的都是我去日本所坐過的,這樣覺得會有很多的回憶!!)
我常常郵購回家慢慢.....這次運轉會我就帶著少數車車去跑,9月運轉會會更多的車車去跑....

難忘的蜜月旅行及愛知博覽會 好快的磁浮列車(時速581KM/h)
目標:新幹線300系のぞみ增節組!
~旅行加上火車模型是此生最好的回憶!!~~