有 7 筆資料符合您搜尋的條件

benson
2006-08-10 23:12
版面: 日本列車
主題: 新手問題
回覆: 9
觀看: 4901

忍不住內心的衝動 ..跑去東方給他敗M2... :D

盒子真夠大..還好沒去日本郵購,不然光運費就慘了!!
benson
2006-08-10 13:57
版面: 日本列車
主題: 新手問題
回覆: 9
觀看: 4901

To arowana:謝謝你的建議,我就在台灣買囉!!
To JR800:對阿,我也有看到500的基本Kit.
另外感謝其他大大的建議..

另外小第還有個問題..不知有沒有軟體(software)可以規劃軌道的layout?而該software也有些Kato或Tomy的軌道物件..
benson
2006-08-09 13:16
版面: 日本列車
主題: 新手問題
回覆: 9
觀看: 4901

arowana 寫:KATO有出控制器加單圈的軌道基本組『M1』,
應該就是最划算的選擇了~
剛check一下Kato 的官方網站..似乎M1及M2都不錯..
但樂天好像沒賣.. :( (已發信去問)
benson
2006-08-09 12:35
版面: 日本列車
主題: 新手問題
回覆: 9
觀看: 4901

新手問題

你好,我想要買Kato 的新幹線的500(10-382)或800(10-491)的車輛set..請問這兩個set應該都沒軌道吧?
如無,若要另外買軌道及控制器,可否有大大可提供一些意見或有便宜又大碗的套件??

(P/S:我要在樂天買)
benson
2006-08-09 11:19
版面: 郵購相關資訊
主題: 如何在天賞堂網站購物??
回覆: 20
觀看: 15976

小楊1219 寫:
benson 寫: 您好,我住的比較鄉下,像"蘆竹鄉"的鄉日文怎麼寫??
會問這個問題,是因為資料寫好,send出去,結果說我的某些資料有問題(姓,名)..同時我檢查剛才輸入的"蘆竹鄉"變成"蘆竹鄉"..顯然資料沒吃進去??還是用英文寫地址就好?
http://www.post.gov.tw/post/index.jsp 請點連結

建議您用 中華郵政 中文英譯 的英文地址 比較快 :mrgreen:
感恩大大..那個"郷"我找到了...
benson
2006-08-09 10:30
版面: 郵購相關資訊
主題: 如何在天賞堂網站購物??
回覆: 20
觀看: 15976

373tokai 寫:
阿杭 寫:Q1."樓"的日文是"階"嗎?
Q2.某某路二段日文要如何寫?
 在日本漢字中、有台湾住所中的「巷」「弄」「楼」「路」「段」等漢字、所以照着台湾国内的寄信写法可対応。
 
您好,我住的比較鄉下,像"蘆竹鄉"的鄉日文怎麼寫??
會問這個問題,是因為資料寫好,send出去,結果說我的某些資料有問題(姓,名)..同時我檢查剛才輸入的"蘆竹鄉"變成"蘆竹鄉"..顯然資料沒吃進去??還是用英文寫地址就好?
benson
2006-08-08 21:52
版面: TTS辦公室
主題: TTS五周年聚會
回覆: 60
觀看: 42224

哇..真棒!!可惜沒參加!! :(